Au premier chant du merle

December 9th, 2015

Very excited about the upcoming release of ‘The Blackbird sings at dusk’ (I skymningen sjunger koltrasten) in France. The title will be ‘Au premier chant du merle’ and the book will contain a list of the music that features in the book. I love the care that my French publisher, Editions Archipel is taking. Very happy with the cover, too.

And here is some of the music:


An enchanted evening

April 29th, 2015

When you go off to make a presentation it is always with butterflies in your stomach. You have no idea what to expect. A full house, or a handful of dedicated fans. Tonight was one of those special evenings  when everything seemed to come together. An audience of thoughtful, well-read active readers with interesting questions and comments. Thank you all: staff at Solna Library, and readers. It is always about the readers. Thank you. And a special thank you for the beautiful wooden blackbird!  One of the most considerate gifts I have received.

Another novel

February 20th, 2015

Ever so slowly, it is beginning to stir. I am tentatively calling it Two daughters by the aged stream, the title of an aria for two sopranos by Purcell. As always, the music helps.

Novel V cover images

On the road with the blackbird

February 20th, 2015

Time to travel again. Back to Europe. Sweden, Norway and Denmark. All to do with the release of my latest novel, The blackbird sings at dusk. 

Looking forward to being there, not to the journey.

kun_mustarastas_laulaa96268 solsorten_283473 I skumringen synger svarttrosten

The blackbird sings at dusk

August 18th, 2014

The Blackbird sings at dusk/ I skymningen sjunger kolstrasten


So, finally, the Swedish edition of my new novel, The Blackbird Sings at Dusk, in Swedish, I skymningen sjunger koltrasten is ready for release. The date is 24 September. For enquiries regarding release in other languages, please contact my agent, Jonas Axelsson, at Partners in Stories.

Here is a short exerpt:

’Den där ensamma lilla fågeln. I den där iskalla snön. Man undrar ju om den alls ska klara sig.’ Otto tystnade. ’Det här är …det här är helt enkelt det bästa du någonsin gjort, Elias. Och till och med jag tycker att jag kan förstå vad det handlar om. Man ser precis hur allting balanserar på gränsen, är så skört. Faktum är att jag tycker jag ser hur bilderna rör sig. Det är … ja, det är helt enkelt enastående. Men, också som du säger, så väldigt …  Ja, det är omöjligt att säga hur det kommer att sluta. Det kan tippa över åt vilket håll som helst. Och det känns som man inte kan vänta tills man får veta. Och samtidigt är det som om man egentligen inte vill veta. Det känns på något sätt ödesmättat. Om du kan förstå vad det är jag försöker säga. Den där lilla fågeln i blötsnön är så trasig. Det finns nästan inget liv alls i den. Men sen … ja, sen ser man ju att den ändå vill leva. Och på samma gång längtar efter att få ge efter. Och du får en att förstå vilken oerhörd kamp det är.’


‘That lonely little bird. In that icy cold snow. Makes you wonder if it will survive.’ He fell silent. ‘This … this is simply the best work you have ever done, Elias. And even I can understand what it is about, I think. You can see how everything is balancing on the edge, so very fragile. Actually, it is as if I can see the images move. It is …well, it is simply astonishing. But, also, as you said, so very … Well, it’s impossible to tell how it will end. It can go either way. And it feels like you can’t wait to know. And yet, at the same time you somehow don’t want to know. It feels fateful, somehow. If you can understand what it is I am trying to say. That little bird on the wet snow, so completely broken. There is hardly any life in it at all. But then … well, then you understand that is has a will to live. But also a longing to give in. And you make us understand the formidable fight that it faces.’



Leaving the nest

July 6th, 2014
Blackbird II 1970-1 by Colin Self born 1941

Blackbird II 1970-1 by Colin Self born 1941


Now that I am in the last stages of editing the Swedish version of my new novel, I skymingen sjunger koltrasten (The Blackbird Sings at Dusk), I go back through the many versions, and I am astonished to realise how long and painful the journey has been. Years of starting and stopping, meandering off into dead ends. But  always somehow returning. And here we are, at the end of the journey. Or rather, perhaps it is now that the journey begins. I am not sure how I feel. Somehow, writing this one has been so different from working with the other three. Or perhaps I have just forgotten, the way you do with child births. But I do feel particularly vulnerable letting this one leave. Letting The Woman in Green fade away, and allow the blackbird to take to the sky.  But it is time.


Brombergs, ISBN9789173376211, September 2014

Serious literature

June 26th, 2014

the goldfinch


In the July issue of Vanity Fair Evgenia Peretz writes about literature and critics in general, and the reviews of Donna Tartt’s ‘The Goldfinch’ in particular. The bestselling novel which received the Pulitzer Prize has been the subject of a variety of reviews – from over the top accolades to complete dismissals – ‘a children’s book’. Is Donna Tartt the new Dickens? ‘Just as a painter can be castigated by his contemporaries and still wind up the most prized painter at the Metropolitan Museum of Art, a writer can sell millions of books, win prizes, and be remembered as no more than a footnote or a punch line.’


Click to read the article here: ‘It’s Tartt – but is it art?’

Read some of the critical reviews:

The New Yorker

The New York Review of Books

The Paris Review



In Holland

May 1st, 2014



After about two weeks on the market, Herinnering aan de Liefde, seems to be doing well. It is appearing on some Dutch bestseller lists, like the iTunes list, and the e-book one! I am so proud of what the little book is doing out there, all by itself.


April 8th, 2014

I know you are supposed to say that  reviews don’t matter. That you never even read them. I must admit, though, that to me they do matter, and I do read them. When Sonata for Miriam was just published and Boston blogger called it a four-star turkey it did hurt. And no matter how many excellent reviews my book received, that single bad one has stayed in my mind. In the fragile final stages of writing my fourth novel, tentatively titled The blackbird sings at dusk, it was comforting and encouraging to see this blog comment on The Memory of love: Basso Profundo.


The Memory of Love_US cover



Mormor, Farmor and me

March 9th, 2014

Some time after the publication of my first novel I was asked to make a presentation to a club in Timaru on the South Island in New Zealand. Feel free to speak on anything you like, not just your novel. Anything. Yourself, for example. Your life. Anything, they said. ‘We’re interested in you, as a person.’ So I thought about myself for a while and couldn’t find all that much of interest to tell, other than the bare facts – that I was born in Stockholm, Sweden, that I studied law there, married, had three sons, worked in banking till we left Sweden in 1986, after which I became an increasingly frustrated accompanying wife who turned to creative writing. This would certainly not stretch to the hour or so requested, or be particularly inspiring, I thought. I thought long and hard, and then I decided that if they cared to have me talk about myself, then perhaps they would be interested in an essential factor in my personal development. Or rather two factors. Two women whose friendship came to play an essential role in my life and contributed to make me who I am. Who continue to provide comfort and inspiration. In order to talk about them, I first had to revert briefly to my first novel. When my manuscript was accepted for publication I was told to think up a line or two in response to the inevitable question: ‘What is your book about?’ To me, the manuscript had no existence outside of myself, I had not stopped to think about it in any external way. It was an interesting journey to return to my own words and read them as an independent text with its own life. And suddenly some threads and themes that I had not been conscious of during the process of writing became obvious to see.

There is the landscape, the seasons, the land. My native Sweden. In a sense perhaps the book is a love letter to the country where I was born. Perhaps it is a letter of farewell. But, more importantly, I think it is a book about friendship. The novel tells a story of an unusual and unexpected friendship. It describes the strength that is to be found in friendship, the comfort and perhaps the love. It describes how a deep friendship can be found and developed anywhere, anytime, at any stage in our lives and between persons who may superficially seem to have very little in common.

So, I decided that my line must be ‘It’s a book about friendship’. And I decided to talk about two deep friendships that have formed my own life.

Often we talk about family on the one hand, and friends on the other, as if the two are always separate. I suppose that not all our relatives are our friends, but in my case the two most important friends of my life were also my relatives.

They were my grandmothers.

I was born just after the war, a complete and not entirely welcome surprise to my entire extended family on both sides. My parents were very young and I appeared as the first grandchild to my two grandmothers. Because of the circumstances I came to spend a lot of time with these two women. Both my grandmothers accepted their new status enthusiastically once I existed physically, each in her own way. The two women couldn’t have been more different.

My paternal grandmother Dagny came from a poor fishing village on the island of Åland in the archipelago between Sweden and Finland, and had been sent to Stockholm as a young girl to work as a maid. She had raised four children in a small apartment in Stockholm, four flights of stairs, coal in the cellar and only cold water. She was widowed shortly after my birth and I never really knew my grandfather. My grandmother was a practical, down to earth woman, used to hard work. She was also profoundly accepting of what life had offered her. For years she worked as a cleaner in a theatre in town, abut 6 kilometers from my grandparent’s apartment in southern Stockholm. The work started at three am, before the trams had begun to run and she had to walk to work across the Western Bridge where the icy wind had free reign on black winter mornings. After work she would catch the tram back, prepare breakfast and wake her family and begin the day. She found her joys in little things – her one a day cup of coffee (she wasn’t supposed to have any after a series of stomach ulcers, but allowed herself one), the satisfaction of a cupboard full of neatly piled starched clean linen, a weekly hot bath in my parents’ modern bath room, her solitary exploration of the public transport in Stockholm, where she knew every new bus route, every new subway station. She was not a woman used to showing affection, but fiercely loyal to her own, and she developed into an excellent and much loved grandmother. As her first grandchild I owned her exclusively for some years and I always knew that we had a special relationship. I used to visit her often on my own, spending the night. We would go down to the small corner shop where we would choose our bread carefully, one bun for me, one for grandmother, then we would walk through the swinging doors to the grocery part of the shop and choose our cold cuts, ham for grandmother, Berliner wurst for me. And then we would go back upstairs and grandmother would make tea, a treat that I never had anywhere else. She had no fridge and the butter that rested on the deep window sill on the northern side of the apartment was always soft. Then we would sit at her small kitchen table that seated two, a wooden table painted bright blue and we would eat our sandwiches and drink our tea, lots of tea. And read my grandmother’s magazines. She followed the lives of all the European royals and we would gossip till it was time for bed. But before retiring for the night grandmother would open the small metal cabinet on the kitchen wall and take out her only personal luxury, a small bottle of lanolin cream, liquid mother of pearl in a small glass vial. She would shake out a small dollop onto my open palms, another on her own, and we would carefully rub our hands while the perfume filled the kitchen. Bed was a pullout that sat behind a curtain in the bedroom – grandmother slept in the sofa-bed in the living room just as she had when her children lived at home – and I would be pinned down under the heavy red quilt and the mangled linen sheets – a privilege and an escape, and I would sleep better than anywhere else.

When I was five we went on a trip to the north, to a village where my grandfather’s spinster sister worked as a teacher. I couldn’t possibly have known, but my grandmother had had a hysterectomy and had been ordered by her doctor to take a holiday, possibly the first of her life. We went by train, and I have wondered if this might have been the trip that awakened my wanderlust. We ate our packed lunch, enjoyed the view of the passing landscape and made conversation, and it was magical. I think we both felt that the following stay in the village school where we shared a small room with two beds was sheer magic, too. And I think that possibly the room where my grandmother would tiptoe across the floorboard in her white nightgown and drop her false teeth into a glass of water on the small table is inspiration for the old woman’s house in my novel. The pale summer night whispered beyond the drawn white roller blinds while we lay in our narrow beds, just as it does in the book.

In spite of her own poor education my grandmother followed my aspiring ballet career as well as my academic studies with keen interest. Once a year she was given free tickets to the theatre where she cleaned and I was always her chosen guest. Dressed up in our finest we sat through the annual operetta: ‘The Merry Widow’, ‘The Count of Luxembourg’ and ‘The Land of Smiles’.

I was the first member of the family to go to university and of all possible degrees I chose law. I am sure my grandmother had no idea of what was involved, but instinctively she seemed to know when I needed her support. Her phone calls were always impeccably timed. She would reach me across the gulf of a black depression over missed exams or general despair. And comforted by her interest and her cauliflower soup – she was not a great cook – I would pick myself up and drag myself through another week, month and term. Nobody could have been prouder than my grandmother when I finally graduated.

In my first memories my grandmother is an old woman, dressed in dark clothes, her stockings darned and her perm protected with a hairnet. But it was as if she grew younger as I aged, and when she died I felt that there was no longer any age difference between us. I think that we took those last remaining steps towards a common age when my father died. My parents were long separated and it was to me the call came. My father had stood up after lunch at work and died of a massive heart attack. He was fifty-two years old. One of his colleagues rang to let me know, asking me to inform the rest of the family. And it was to my grandmother I went first. My father was her oldest child, a much loved loving son. When she opened the door she took one look at me and then she said his name. ‘Rune.’ Nothing more. And we embraced and went to sit in her small lounge to await the arrival of her other children. ‘It is not right,’ she said. She looked at me and I realized it was not a complaint, rather more like a statement. She didn’t complain on her own behalf, but lamented on behalf of her son. And me. She stretched out her hands over the immaculately starched table cloth and I took them in mine. And we were friends, united in grief, but also in love.

Years later when I was living in London she rang me one day – an exceptional thing for her to do, as the value of money was ingrained in her from birth and indulgences such as toll calls, generally frowned upon. ‘You must help me, Linda,’ she said. ‘I don’t want them to know of my plans.’ Her plan was a big party for her eightieth birthday. A three course meal in a restaurant. Wine, music and dancing. With all the immediate family and close friends, young and old. ‘I want it just so, and I have saved up. There is money,’ she said. ‘They’ were her children, my aunts and my uncle. And she was right. Just as we had conspired and made the reservation in a restaurant in Stockholm, I had a call from one of my aunts, suggesting grandmother didn’t know her own best, that we should cancel and save the money and instead have a traditional reception at one of the children’s houses. I said it was out my hands, already booked and paid. And grandmother had it her way. On the night she walked the room wearing a wreath of flowers on her hair, she had a couple of dances and I saw her blush after the first sip of wine of her life. She died the following spring, holding on to life for months to allow me to return from overseas and give us time for a proper farewell. I had been told she was confused and that she didn’t recognize anybody. But as I walked up to her bed she turned her eyes to my face and smiled. ‘Do you recognize me, grandmother?’ I said. ‘Linda,’ she said and held out her hand and I took it and we looked at each other and we were comfortable with the inevitable physical separation that we were facing.

After her death we discovered that she had made a new will. There wasn’t much to bequeath in financial terms, it was more an expression of intent, perhaps an explanation. She had had grandfather’s grave cancelled and his ashes strewn, and she wanted the same for herself. But when I see her, which is often, she sits on her favourite sunwarm little rock with her feet in the water of the sea of Åland. She has a ball of fine linen yarn on her lap and she is crocheting, another lace, I think, because even in heaven she will not be wasting any time.

I loved my paternal grandmother, but it is to Anna-Lisa, my maternal grandmother that I have dedicated my first novel. Because I think that Dagny found her peace in life, and I think she would understand.

Unlike Dagny, Anna-Lisa was a woman born with impossible dreams, a longing for something always out of reach. My maternal grandmother was orphaned as an infant, left with a foster family while her mother pursued some important business in Stockholm, never to return and reclaim her baby daughter. Her father, a member of a prominent family, took interest in the child and visited her regularly, but never became more than a fleeting ghost who came and went, leaving dry money notes in the little girl’s hand, but never staying long enough to answer her questions. I have come to think that children can survive unscarred on very little love, but not entirely without. My grandmother had to. And her later life did not compensate for the initial abandonment. The woman who became my grandmother may have seemed aloof to some, reserved, austere, demanding. Always stylish, with an air of arrogance for those who did not know her. Yet, for all her external elegance, she worked hard all her life to support herself and her children. Both her marriages were failures, providing neither love nor financial security. But she had dreams. And she gave me dreams.

On the occasional days when she was free from work we would spend time together. At her small apartment we would sit and listen to her music, a handful of classical records. She would sit in her sofa with her slim elegant legs resting on a chair, smoking a cigarette with her eyes closed, while I lay on my stomach on the imitation Persian rug in front of the record player. My gandmother’s favourite record was the Intermezzo from ‘Cavalleria Rusticana’. As she listened, tears would trickle down her face. Not till many years later, when I came to see a performance of that opera in Frankfurt did I realize how closely the libretto resembled my grandmother’s own life. I don’t know if she knew. Perhaps she only related emotionally to the sound of the music. But our shared moments with the old mahogany record-player releasing the music left me with a profound love of classical music, that particular opera, and also a sense that music can enhance and reflect all human feelings.

Once a year grandmother took me to the Opera for a performance by the Royal Swedish Ballet. She would equal any of the elegant ladies in the audience, immaculate in hat and gloves and tailored two piece suite and crocodile leather shoes with matching handbag. I would wear my two piece suit with pleated skirt, my white cotton gloves and black patent leather shoes. After the performance of ‘Sleeping Beauty’, ‘Swan Lake’ or ‘Cinderella’ we would go to one of the nice cafés near the Opera and I would get to choose my cake, usually a round meringue smothered in butter cream and sprinkled with almond flakes and finished with a candied cherry. While I slowly ate morsels of the cake, trying to make the moment last as long as possible, I looked around the room where ladies had their coffee and men smoked cigarettes. I watched the smoke rise and reach the glistening prisms in the candelabras and I heard spoons tinkle against china. It dawned on me that there was a world where these things happened every day. And I knew I wanted to be part of it.

The year my grandmother turned fifty she realised one of her dreams. She moved to America. But as is often the case, the dream had no likeness to the reality. Although she lived out the thirty-five last years of her life there and never returned to Sweden, I don’t think those years were any better than the earlier ones. Her son, my uncle Bjarne, had emigrated before her, and we were all destined to follow. I studied English preparing myself and read up on everything American. In the end, my parents’ divorce ended our dreams, and with the exception of a short summer holiday in San Francisco in 1959 I didn’t see my grandmother again till I was an adult with a family of my own.

But there were letters. In her driven handwriting, and always with a unique mix of the profound and profane:

Make sure to get a good education.

Wear cotton underwear.

Choose your husband carefully.

Remember to apply castor oil on your eyelashes every night before bed, no matter how tired you are.

In 1979 my second son had just been born and I was on maternity leave and I decided to take the children and spend time with my relatives in America. My grandmother, who had not been given much time to enjoy her own babies, took to mine with exceptional intensity, particularly my six month old whom she would not let out of her sight. We spent lazy summer days on her small porch watching humming birds feed on the hibiscus. ‘Such tiny birds, yet always so comfortable together. Always in flocks. Always together,’ she said in her heavily accented but flawless English. For my farewell party we put on a joint dinner. I made my special fish soup, my grandmother her special blue berry pie. As we stood across each other with the flour, butter and sugar on the table between us, she suddenly looked up. ‘It’s a pity we are not the same age. We would be the best of friends,’ she said. ‘We are,’ I said.